(anglická verze)
Wishing The Renaissance ( Přání si Renesance )

Nebyl jsem zrozen pro utrpení a nenávist,
nepotřebuji klečet před křížem
Odsouvám závoj ze zkaženosti lidstva,
můj hlas zasáhne vzdálená nebe

Vidím možnost kouzla a půvabu barev - přede mnou,
úplně nadpozemskou
Vidím divadlo - tak důmyslné, tak úžasné a tam,
uprostřed toho všeho, stojí člověk

Obracejí hodnoty zdravých, lži jsou pro ně pravdou - slabost vládne
Na falešné půdě zrozeni z Kristových slz,
vznešená morálka je bolí v mozcích

Chtěla bych spatřit celý vesmír - tak hluboký a zářící hvězdy…
Procházet se přírodou, cítit život ve svých žilách
Ráda bych prozkoumala nové prostory, mé srdce touží…
Zbavit se řetězů, sedět na trůně Zlatého věku

Stvořili chudobu a zavedli hřích pro slabé,
aby se upevnili ve své odporné víře
Kříž jako znamení pro nejzkaženější spiknutí,
pomůžu ti spatřit všechno to zlo

Trumf krásy, vítězství půvabu
Sluneční paprsky ozařují galerii
Smyslová rozkoš v obětí květin
Beatrice stojí po mém boku
Zahrada je otevřená, rač vstoupit můj příteli
Pluj kolem všeho vědění, zaplň mezery
Jsi jejich nepřítel, špiníš jejich bílé šaty
Antický duch, čest a hrdost…

Římské zvony bijí rychle, inkvizice na pochodu
Zlomená harmonie, rozpoutané peklo, vadnoucí kvítí, umírající naděje
Upadlá vznešenost v temné propasti, perverse ovládá svět
Já to vím, já to vidím, bohatství a moc, nic jiného, nic víc

(c) Jan Tomek 2002